Da l’ONU al DUI
Commedia “surreale” brillante in un atto di
Antonio Sapienza
ONU - Sappiamo cos’è.
DUI- Delegazione Unione Internazionale.
Personaggi:
Lillu Spitali – Cuntaturi di cunti universali - ideatore dell’istituzione del DUI
Turi Seminara- delegato Nord America
Ciccinu Marinu, barbiere – delegato Sud America
Bang Bang – delegato cinese commerciante in Sicilia.
Santina Trovato, maestra - delegata Inghilterra
Giusy Bonagola, infermiera - delegata Francia
Turiddu Pullarà - delegato - Spagna
Janu Laganà, detto jammasicca- delegato Ucrania
Saru Mafai – delegato Russia
Vinirannu Pulvirenti – delegato Germania
Vicenzu Camilleri – delegato Australia.
Santu Pigna –diligato d’a Turkia, mbriacu comu na signa.
A discrezione della regia, alcuni personaggi minori possono essere eliminati. Le relative battute passeranno agli altri personaggi restanti.
Sul palco, spoglio, con m usica adatta, entra in scena lu zu Lillu Spitali. Egli è omone di circa settan’anni, energico, veste da popolano, sguardo attento, battuta pronta.
Attacca la sua tirata, come se la leggesse nel copione che regge in mano, poi, quando finisce l’introduzione la ripone in tasca, ma resterà sempre visibile agli spettatori.
Lillu – Ordunque, vistu e consideratu ca st’ ONU svapurau e nun funziona cchiù – ammessu e non concessu ca avissi mai funzionatu – cu certi amici si decisi di fari qualichi cosa pi nun acchiapparisi cchiù Stati contru Stati.
Penza ca ti ripenza, n’jornu satò fora lu me nomu: Lillu Spitali cuntaturi di cunti universali, accanusciutu nta tuttu lu munnu e macari macari...ca appoi fussi ju sottoscrittu in prissuna e in carni e ossa...
Allura, sintitu nu pugnu d’amici, mi prissuasi di fari n’organizzazione nova nova, e come s’a vo fari e era tutta da ideari. Ma ava essiri na riscussioni tra tutti chiddi ca parrunu la stessa lingua Mai cchiù u ‘nglisi! – ahu, e nun mi parrati di Esperando, pi cortesia – ca a capissuru tutti, civili e incivili, vicini e luntani, gianni e pili russi, curti e... va bene, finemula ccà- ca sirvissi pi arraggiunari e pi capiri cu avi tortu e cu raggiuni, di cu è la cuppa e di chi no. E vi pari nenti?
E, forti di ssi riscussi, fici la seguenti proposta pubbrica ‘e capi di tutte le Nazioni, ai quali dissi propriamenti:
• Ama continuari a scannarini o ci la finemu?
Subbutu ci arrispinneru li capoccia:
• ‘Mbari Lillu, bravu! Trovalu tu lu comu, lu quannu, l’unni, lu chi e lu picchì, e nuattri ti appuggiamu!
Eureka! - comu dissi nu me conterraniu di qualchi pugnu di seculi addietru- Ci metto subbutu manu. Poi penza ca ti ripenza, chista fu l’ideuzza: ci sunu amici mei ca stanu in America- do Nord e do Sud, in Gimmania e in Francia, nto Beggiu e nta l’Australia, e nta tanti autri Nazioni do munnu. E iddi sunu siciliani e parravanu u dialettu sicilianu, o quali, accussì –pinzau – chissa, fussi- pozzu pozzu- ma avaia si, a lingua universali.
Allura, tantu p’accuminciari, fici na pocu di tilifunati ai capi di tutte le Nazioni o quali ci dissi mì avissunu signalare nu sicilianu a testa pi rapprisintarli nta stu Comitatu nascenti. Puntu e basta!
• ‘Nbari Lillu- m’arrispunneru i putenti- casanza ca si beddu famusu e valenti, ti mannamu ‘n nostru rapprisintanti - ma... c’a nui nun ni custassi nenti.
• Grazi’ assa’...l’aspettu nta masseria, nte vicinanzi di Mascalucia.
C’è da diri ca pi qualchi Nazione fu difficili truvari nu sicilianu, ma alla fine - tinti o boni- li truvarunu tutti.
I diligati muti muti, acchianarunu nta l’ariuplanu e a unu a unu arrivarunu nto posto ammuntuatu, e macari chiddi di paisi assa’ luntanu.
Fine ontroduzione, ripone il copione, inizio commedia.
Lillo - U primu ca arrivò nto Comitatu fu lu diligato do nord America.
• Sabbenarica - mi dissi, arruannu nta sede do comitatu pruvvisoriu– Iu sugnu u zu Petru Siminara, a disposizioni.
• Petru Siminara da famigghia Siminara?
• Pi servirla.
• Allura, piaciri, iu sugnu u zu Lillu Spitali, cuntaturi di cunti universali
• Lu zu Lillu? Ma cchi piaciri, servu vostru.
• Piacere miu, a disposizioni. Allura zu Petru assittativi unni vuliti, nta sta tavulata, e aspittamu a l’autri diligati da ricevere... ca stanu arruvannu...
• Comu dici vossia.
I diligati nanu manu c’arrivavunu, ju li arricivevu cu tuttu lu rispetto, e, li faceu assittari tutti attornu a na tavulata. Numinalli tutti nun fu possibili, ci vulissi n’elencu tilifonicu di milli paggini.
Quannu arrivò u diligatu cinisi di nnomi Bang Bang: Siccu e lariu, diminiscanzi, chinu di tikke davanti e d'arreri, cu carti, virbali, cunti e bilanzi, iddu s'assetta cu fari schifatu, apri la borza e si metti l'ucchiali; po’ sparpaglia cartazzi supra a lu tavuluni vecchiu e nu pocu scassatu - s’adduna cu c'e`... e si leggi u giurnali…Arrucatu- pinzai ju.
Po' traiu don Vicenzu Camilleri, campagnolu, diligatu di l’Australia ca s'assettau vicinu a Bang parrannu di fumeri, di mangimi e patati, cu dda vuccuzza stritta e vummicosa, mentri chiddu si sciusciava co giurnali..
Poi arrivò Vinirannu Pulvirenti, dettu panza, tirchiu e miserabili, e sprurenti, diligatu tedescu. Ci avea nu tic: si tuccava spissu a sacchetta unni tineva lu portfogliu.
Intantu arrivaru assemula la maistra Santina Trovato, diligata ‘nglisa tutta diligenti: mussu strittu jammi sicchi, senza minni e cu na uccuzza vummucasa, assemi a ddu gran toccu d’infimmera francisa Giusy Bonagola,pi cui tutti i prisenti sbalancaru l'occhi, ammentri sculittava comu na cagnola, e s’annacava di na sorti di manera, d'arrusbigghiari vicchiazzi e puppi - osia finocchi.
Appena arrivau Turiddu Pullara` diligatu spagnolu annacannusi comu n’ malandrinu: capelli lisci, corvini, che quasi partono dalle foltissime sopraccigli e a maistra Trovato tutt’avvampo'. Ma ddu carussazzu avi occhi sulu p’a francisa e d'a maistra, pari, ca sinni futti; pi' cui, la Trovato, cangia bannera, e pi' 'mpignu, fa taliati a tutti i masculi vicini.
Appoi arrivò Saru Mafai, cummiccianti di liquori, uno spilungone vestito a festa, diligatu Russia, e s'assittau a sinistra, in funnu, desi na tagliata allu raloggiu, si susiu, s’assittau a casu, si sciusciau la nasca comu nu scurreggiu, osia di trummuni ormai stunatu, poi, rassegnato si rimisi a varagghiari cu na ucca a caverna naturali
U diligato Calogeru Laganà di Ucrania, di misteri rraluggiatu, menzu niuru e menzo jancu, appena arrivatu subitu disse:
• E quannu accuminzamu lu dibattitu? Sono già passati esatamente (guardal’orologio) tre minuti dall’orario stabilitu e chiddu si leggi ancora u giunnali, l’autru fa l’occhi di pisci morto alla diligata francisi, l’autru varda o delicato brasiliano e ci fa un pinzirinu, e ju cu sugnu? Ditta appoggiu? Ccà sempre e sulu i fissa semu puntuali, comu si a genti n’ avissi cchi fari; mentri certi " arrucati" armali, stilanu comu giusta cosa arritardari. Annunca, 'n si voli convocalla? E allura nun si n i parra cchiù.
• Mafai – Varda a ssu sciavuni...- e lu taliò strammatu, appoi arucatu sputò in terra.
Appoi, alla spicciolata arrivaronu autri trenta diligati, ognunu cu nu fogghio di prisintazioni p’o Comitatu.
Fu allura ca dichiarai aperti i lavori pi fari sta nova Organizzazione.
• Amici, ccà semu pi truvari na soluzioni a stu problema ca appesta stu munnu: A verra! A verra tra nuattri, ca n’acchiappamu comu cani arraggiati, senza capiri u picchì e u pi comu. Se siti d’accordu, ju dicissi di numinari nu Prisidenti di st’assemblea pubbrica. e sempri se siti d’accordu macari ora.
Subbutu pigghiu la parola u diligatu cinisi Bang Bang:
• Ahò, prima d’accuminzari st’assemblea, ci damu 'na taliata ai cunti? Senza casciuni p'invalidalla, ca cumpricità di li “cumpari” assenti, in combutta cu tutti li cunsunti prisenti, ondi nun fari arristari allu so' postu sti sciavuni al potere tinti e tosti, ca stannu a capu di tuttu stu cunsorziu: Lattru, mariolu, e omini loschi! Cu la cumpricita` di ssi farabutti cu 'ntesta ddu beccu tintu e cunsuntu, ca rispunni o capu di l’America sfruttatrtrici do munnu? E indicò Seminara.
Turi Siminara sautau d’a seggia come n’ariddu non aspettandosi così presto quell’invettiva
• Ahò, mancu trasisti e sunu gia` guai? Chi avi ssu giannusu e sciarrinu, tintu omu senza sustanza, ca veni cca, a fari u malandrinu, sparannu a bruciapilu nta la panza, palori di focu degni di … di…di suburbiu osia suburru…
Pullarà pigghiau a parola, e taliannu l’amiricanu, disse:
• Pi mia va beni, fimmini, omini nun fa differenza, il postribolo, evveru colleghi amici e così via, unifica tutti gli uomini, le femmine, e...e..così via.
Marinu, dissi con aria minacciosa:
• Ma insomma signor Pullarà si voli stari zittu? Chiddu unni, secunnu vui, ca sirveva p’affucuri un s’avissi a chiamari postribolo, inveci patibolo! Dove... dove è un posto dove… ossia un luogo…inzumma…mi cunfunnii, Ahò e chi vuliti di mia, ju sugnu mastru vavveri, pi servirvi di varva e capiddi.
Siminara – E ci vosi l’interpriti e nu sciavuni, pi capiri stu mariuolu.
Mafai- Ma finimola...
Laganà – (sarcastico) Parrau lu barunazzu cu setti baddi e nu castellu.(rabbioso) Vattinni, vah, lattru, tintu e ‘mbrugghiunazzu.
Mafai - Ahu, e a cui ci u cunti stu sturnellu? E cchi portu scrittu nta la frunti sta matina? Fissa? o priccasu sugnu orbu e sordu? Nunca, vegnu e mi spiegu pezzu di crastuni: Pozzu pozzu, vulissi ca t'accordu nu vastuni di chiuppuru nta la schina?
Laganà – Ata sintitu tutti a stu cajordu? Ma cchi? m’aiu cunprumettiri sta sira!
Pullarà - Calma, signori, calma e cchi è? Comu? ancora e` nenti e gia` vi sciarriati? Ju dicissi: facemu u presidenti, e senza fari sti facci d’incazzati,
- Facemu lu zu Lillu prisidenti.- Prupuniu ddu pagghiolu di Marinu.
- Accittamu.- Dissi Pullarà
- Ahò - dissi Laganà – Nu mumentu, senza offesa pi nuddu, ma s'aviss'a vutari a maggiuranza...-
Mafai – Parrau iddu, Puddu Lagana` "Jammatisa".
Laganà –Cchi mi voi mettiri alla prova, macari cu la manu?
Pullarà – Vaia cu ssi mali comparsi…
Pulvirenti- E va bene, u zu Lillu presidenti... c’e opposizioni? Nuddu. Benissimo cingratulazaioni zu Lillu.
Laganà- Ju pinzassi...
Ma furunu paroli ca scatintunu l’infernu. Vuci, maliparoli, sbrazamenti ecc ecc.Allura
a stu puntu Lillu, vidennu a carta malipigghiata scattio e disse:
• Ahu e cchi è stu schifiu? Cca ci sunu fimmini - malarrucati! Dunchi, dicevu: Signore e signori avemu tutti primura! Sugnu numinatu Prisidenti? Va beni, accettu, picchì, a pi prima cosa, ama salvari lu munnu di guerre, guerriglia, attintati e affini e comu iniziu nun c’è propriu mali: Ni stamu sciarriannu, comu si fussimu nta na riunioni condominiali! Cumpareddi, serietà! Ec eccu lu programma d’accittari, si vuliti. (tira fuori dalla tasca posteriore dei pantaloni, un foglio sguarcido, lo allarga lo stiracchia, sta per parlare quando voene interrotto)
Laganà - Ma comu? nun si fici già chissu passannaieri?
Pulvirenti – Bonu va’ incuminciaqmu beni...
Laganà -E chi fu sta puzza ca sentu?-
Mafai – (sottovoce) Forsi sunu li so' pedi squarati ca fetunu di fumeri...
A stu puntu fici finisci ‘a farsa, picchì t’arriva, comu ‘n toru 'nfuriatu, Santu Pigna – diligatu turcu, ca senza schi`, ne` sco`, ‘mbriacu comu na signa, si chiama li so’ diritti di sfruttatu. Poi fici c’un’itu na minazza attonnu, cullittiva, e dissi:
• A mia nun mi futtiti stativi accura! cu rispettu parrannu, portu i mutanni di lanna, su misura!
Fattu st'attu di malandrineria, viro` di bordu comu nu tuppettu, lassannisi appressu 'na scia, la puzza di vinuzzu do Malettu.
Pulvirenti - Presidenti, vogghiu la parola.
Laganà – Voglio? L’erba voglio non cresce…
Bonagola- ( tutta giuliva ) … nemmeno nel giardino del re.-
Laganà – Brava! (cerimonioso a Mafai) Casumai … vulissi… putacasu…
Mafai – Casomai, vulissi. putacasu? Ahu ma cchi si in sensi, tintu cursotu?
Laganà- Megghiu cursotu ca zaurdu cifalotu. (sentenzioso)
Siminara - Signori, vi prego, semu cuntenti di sintiri le vostre provenienze. Ma cca si tratta di salvari lu munnu. Siamo seri, sennò iamuninni di unni semu vinuti e nun si ni parra cchiu. Ahu girai menzu munnu pi veniri a discurriri cu vuattri, casomani nun lu sapiti, lassai li pecuri a lu pasculu, putacasu nun li trovu cchiù, chi facemu appoi?
Pulvirenti – Paroli santi. L’interessi su interessi e ssu cristianu c’appizza miliuni. E a cu s’arruffa, vastunati.
Laganà – Ju nta carina ci dugnu un miliuni di vastunati a cu dicu ju – (E guarda Mafai)
Trovato – Ahu e macari ju perdu lu travagghiu, e cchi m’aia fari? Minni vaju a limosinari?
Bonogola – (facennu mustra d’equivocari) Minni nun n’aiu... si ci l’avissi...macari macair...
Trovato- Chi fa sfutti? Varda ca ti pinnu tutta, sciarrina…ahu, bedda, ju sugnu na lavorattrici! e mi uscu a vita onestamente, mentri cert’autri ...fanu marchetti.
Bonagola – Vih, chi fimmina, vilinusa! È’ na serpi, nu scussuni!
Pullarà– Signora Trovato, la signorina qui prisenti, nun vuleva…
Trovato – Mutu tu, beccu cuntentu e... affimminati! Eccu! cca prova!
Mafai – Certu pi qualcunu... (guarda Laganà).
Laganà - Alla facciazza tò! E cchi nni pigghiasti pi minchiuni? pozzu, pozzu…(mostra il pugno).
Mafai - (sfottente) … cchi nnicchi nnacchi abballari cu vui?
Laganà – Nutu, sceccu vistutu pulitu.
Mafai – Viddanu arrinisciutu.
Pullarà – Bboni, bboni, cca si parra di guerra e di paci, o mi sbagghiu? Damuni na calmata e arraggiunamu.
Bonagola – Benissimo, palori santi!
Marinu– Appoggiu tuttu, macari lu quesitu.
Trovato – C’appoggi tu, tintu vavveri! zittu e mutu!
Marinu - Signora appattegnu ai cerusici e mi ni vantu. Pirò appoggiu chiddu ca dissi idda - dda carusa….
Trovato- Vih cchi granni onuri sta vostra appartenenza…Ma v’o cuccati omu pi cumparsa!
Bonagola – Cchi dissi ssa vicchiazza vavusa?
Trovato – Ca ti pinnu - vuccuzza di stummu scaffitutu!
Siminara – (che ha ascoltato molto infastidito) Ahò, ora l’avissiru a finiri cu sta farsa. si nun decidemu ni scavamu pi sicuru na bella fossa cche nostri manu.
Lillu – (raccontando) Minchiuni! Sintitu stu discussu si scatinò l’infernu: I diligati da Romania, Albania, Tunisia, Algeria, Tunisia, Malasia, sa acchiapparunu co Nord America; Gli arabi s’acchiapparunu fra iddi, gli asiatici prutistatunu contro l’India, dicennu ca si l’avi vinnuti a Cina, a Cina ci dissi: Jttati sangu! U Giappunisi misi la fungia lunga un kilomitru. E Ju mi misi li manu a li capiddi. Menu mali ca Pulvirenti si susiu, acchianau supra na seggia e vanniò a tutti.
Pulvirenti - Zitti e bboni, sciavuni! E ora ascutati cchi vi cuntu: N’amicu di me cuscinu ca accanusci lu munnu, pi tilefuno mi dissi di farivi sta proposta: Circati di vardari i vostri capi quannu fanu la cacca, ma sunu stitici. e dicitici: Allura beddu, ca ma fari? Prima ca stuppi, u salvamu stu munnu oppuri lu mannamu a scatafasciu? Ma, aggiungu ju: prima damuni tra nuattri na calamta amici e nimici diligati,
Lu zu Lillu si infiammò, si susiu e vardannu a tutti i presenti, comu a diri, ci siti tutti e responsabili, e disse:
• Minchia! Chi idea. Ju approvu la proposta. Cari amici turnati nte vostri paisi e faciti comu ha proposto u delegato Pulvirenti...e riturnati ccà cu ‘n pocu di ciniri nta testa. E... a prima testa è a mia!
• Siminara - Bravu approvu!
• Pullarà – Bravissimu, approvo macari ju, e sugnu cuntentu...
• Laganà - ... e accussì ristamu cu na manu d’avanti e l’autra d’arreri.
Lillu – Mutu vui, ca i brigghi si ponnu aggiustari. ( agli altri) Allura picciotti, itavinni e vostri paisi, parrati cu cui a ta parrari, ma, appoi, a prossima vota, portati proposti boni e supratuttu cuncreti. Siti d’accordu? Si? Benissimu la seduta è aggiornata! Tutti a vostra casa e... spiriamu nto Signuruzzu|...E ora salutamu a tutta la cumpagnia.
Fine commedia, conclusione.
I diligati muti muti, acchianarunu nta l’ariuplani e turnaruno e so paisi, purtannusi appresso chiddu ca si dissi, chiddu ca si penzava, chiddu ca fu, spirannu a chiddu ca si farài.
A cunfirenza finiu accussì: Ccu nu casinu! Ma pirò, carusi, finalmenti si misi manu alla Dui, cioè Delegazione Unione Internazionale, pi parrari di verra, dopu verra, fami e caristia, esclusi tirrimoti, alluvioni e... camurria.
Ahu e uora doppu stu schiamazzu, faticazza e mbrogghi vicini e luntani, sudai setti cammisi, pi cui- p’o si e p’o no- minni vaju nta putia d’a figghia di Vitu Spiciali e pi cunzolui, mi fazzu ‘n quartu di vin’e na cazzusa e appò mi fumu nu mezzu tuscanu, vardannu, mmiriusu, i biddrizz’i ssa carusa...Ohò! stati quieti... senza scurdarimi d’a DUI, e ... cu sapi in futuru si nun ci arriniscemu...Ohu! Ohu, jettatori! u primu coppu ivu mali? Pascienza, aspittamu lu sacunnu e appoi u terzu, finu a quannu- comu si dici in talianu – rinsavisconu tutti i governanti. Ahu, sciavuni, ju ci pruvaiu... (guardando il pubblico) e vui?
Sipario